has published the novel:
SEE YOU AT BREAKFAST? By Guillermo Fadanelli
Translated
by Alice Whitmore
Mar-2016
Cover
photography by Miguel Calderón.
Guillermo
Fadanelli is one of Mexico’s leading authors, and appears in English for
the first time in this translation of See You at Breakfast? by
the young Australian translator Alice Whitmore.
Set
in modern-day Mexico City, the novella follows the lives of
four characters: Cristina, a practical-minded prostitute managing work,
police harassment and the demands of the men who fall in love with her;
Ulises, a solitary office worker obsessed by a promotion he will never
receive; his friend Adolfo, a part-trained veterinarian who dispenses
medical advice though he can’t distinguish between a dog and a coyote;
and the neighbour with whom he is infatuated, the beautiful and
sheltered Olivia, the daughter of Jehovah’s Witnesses, whose violent
assault brings them together as a group. By turns humorous and menacing, See
You at Breakfast? is reminiscent of Carver and Bukowski, and a vital
contribution to contemporary Mexican literature.
Reviews